È stato recentemente nominato consigliere speciale per la nuova amministrazione... in materia di sviluppo economico e di chimica industriale.
He has just been appointed special adviser to the new administration... on matters of economic development in the chemical industry.
Gli obiettivi di sviluppo economico non erano tuttavia misurabili e non sono disponibili informazioni riguardo all’impatto dei progetti sull’economia locale o nazionale.
However, the economic development goals could not be measured and no information is available concerning the impact of the projects on the local or national economy.
Si deve quindi tener conto del livello di sviluppo economico regionale e dell’entità delle dotazioni infrastrutturali.
The level of regional economic development and the existence of large infrastructure endowments should thus be taken into account.
Le PMI svolgono un ruolo determinante per la creazione di posti di lavoro e costituiscono, più in generale, un fattore di stabilità sociale e di sviluppo economico.
SMEs play a decisive role in job creation and, more generally, act as a factor of social stability and economic drive.
Uno dei più significativi per il Montenegro è la città di Podgorica – la capitale dello stato, il più grande centro di sviluppo economico, politico e storico del paese.
One of the most significant for Montenegro is the city of Podgorica – the capital of the state, the largest center of economic, political and historical development of the country.
L'aeroporto di Burgas è situato in una pittoresca baia della costa meridionale del Mar Nero, a circa 10 km dalla città di Bourgas, che è la seconda più grande in termini di sviluppo economico della città della Bulgaria.
Burgas Airport is situated in a picturesque bay on the southern Black Sea coast, about 10 km from the town of Bourgas, which is the second largest in terms of economic development of the city of Bulgaria.
È sempre più evidente che il modello prevalente di sviluppo economico in Europa - basato sull’utilizzo elevato delle risorse, sulla produzione di rifiuti e sull’emissione di sostanze inquinanti - non possa essere sostenuto nel lungo termine.
It has become increasingly clear that Europe's prevailing model of economic development — based on high resource use, waste generation and pollution — cannot be sustained in the long term.
Per loro si trattava solo di un caso di sviluppo economico e agricolo, che li ha indotti a fare gli stessi errori che abbiamo commesso noi.
For them it was purely a case of economic and agricultural development, making the same mistakes we did.
L'Accordo europeo di associazione precisa che le politiche di sviluppo economico della Repubblica ceca dovranno ispirarsi al principio dello sviluppo sostenibile e tenere debitamente conto delle questioni ambientali.
The European Association Agreement stipulates that Czech development policies must be guided by the principle of sustainable development and take full account of environmental considerations.
Il dipartimento di Sviluppo Economico sostiene che il loro valore su mercato e' di cinque dollari.
According to Business Development, the going market rate is $5
Gli aiuti a finalità regionale concessi a norma della sezione 1 del presente regolamento perseguono obiettivi di sviluppo economico e di coesione e sono quindi soggetti a condizioni di compatibilità molto diverse.
Regional aid granted under Section 1 of this Regulation pursues economic development and cohesion objectives, and is therefore subject to very different compatibility conditions.
Gli accordi incoraggiano inoltre la cooperazione intraregionale dei paesi partner del Mediterraneo, quale fattore di pace e stabilità, nonché di sviluppo economico e sociale.
In addition, the agreements encourage intra-regional cooperation between the Mediterranean countries, as a factor for peace, stability and economic and social development.
(8) considerando che il FESR dovrebbe sostenere, nell'ambito dei propri compiti, gli investimenti a favore della riabilitazione delle aree dismesse in una prospettiva di sviluppo economico locale, rurale o urbano;
(8) Whereas the ERDF should as part of its task support investment in favour of the rehabilitation of abandoned areas with a view to local, rural or urban economic development;
Ufficio vendite:Strada del sud di NO.38 Renmin, zona di sviluppo economico di Sanxing, città di Zhangjiagang, Jiangsu, P.R Cina.
Sales office:NO.38 Renmin South Road, Sanxing Economic Development Zone, Zhangjiagang city, Jiangsu, P.R China.
N. 21, Gongye 1st Street, Weicheng Distretto di sviluppo economico
No.21, Gongye 1st Street, Weicheng Economic Development District Weifang City, Shandong-provinsen
Indirizzo: ovest Mingjia Road, Qihe zona di sviluppo economico, provincia cinese di Shandong.
Address: West Mingjia Road, Qihe Economic Development Zone, Shandong Province sa China.
Tale programma intende accompagnare il processo di sensibilizzazione al patrimonio culturale in quanto strumento di sviluppo economico e umano dell'Algeria.
This programme will support the policy of considering the cultural heritage as a tool for Algeria’s economic and human development.
2019 Il 5 luglio, le Nazioni Unite hanno pubblicato i risultati dell'indagine annuale sulle previsioni di sviluppo economico e sociale.
2019 On 5 July, the United Nations published the results of its annual survey on the forecast of economic and social development.
Quindi Prahlada Maharaja consiglia, "Non perdete il vostro tempo prezioso nelle cosiddette attività di sviluppo economico e attività senza senso.
So, Prahlāda Mahārāja advises, don't waste your valuable time in so-called economic development and nonsense activities.
La Commissione europea, DG XVI, ha pubblicato una valutazione in itinere delle misure innovative di sviluppo economico e sociale finanziate a norma dell'articolo 10 del regolamento del Fondo europeo di sviluppo regionale.
Booklet [NEWS] published a mid-term assessment of the innovative measures for economic and social development supported under Article 10 of the European Regional Development Fund.
Trova le migliori occasioni per gli hotel a Zona di sviluppo economico di Yizhuang inserendo le tue date nel box di ricerca.
Find the best bargains on hotels in Yizhuang Economic Development Area by inputting your dates of stay in the search box.
Infine, i paesi e territori d'oltremare fanno parte sia del mercato comune che dell'unione doganale, al fine di potenziare gli scambi e perseguire in comune lo sforzo di sviluppo economico e sociale.
Finally, the overseas countries and territories are associated with the Common Market and the customs union with a view to fostering trade and promoting jointly economic and social development.
L'Europa è caratterizzata da una varietà di diversi popoli (compresi minoranze e popoli indigeni), tradizioni e identità regionali e nazionali nonché da livelli diversi di sviluppo economico e sociale.
Europe is characterized by a variety of different peoples (including minorities and indigenous people), traditions and regional and national identities as well as by different levels of economic and societal development.
115, East Yucang Road, zona di sviluppo economico e tecnologico di Wenzhou, Wenzhou, Zhejiang, Cina
115, East Yucang Road, Wenzhou Economic and Technological Development Zone, metalen frame en composiet lens;
Indirizzo: Rm 10802, Block B, edificio Kairui, zona di sviluppo economico di Xi ' an, Cina.
Pertanto oggigiorno, nei giorni di sviluppo economico, nessuno è interessato ad andare in chiesa o al tempio.
Therefore nowadays, in the days of economic development, nobody's interested in going to the church or temple.
L'Università segue e alimenta i valori etici e promuove la sostenibilità in materia di sviluppo economico, sociale ed ecologico.
The University follows and nurtures ethical values and promotes sustainability with regard to economic, social, and ecological development.
Per un certo periodo le popolazioni tribali sono state allontanate dalla foresta per consentire l’attuazione di progetti di sviluppo economico, tra cui le attività minerarie.
Displacement of tribal people to enable economic development projects, including mining activities, has happened for some time.
Nel 2014 la Commissione europea ha annunciato un nuovo modello di sviluppo economico.
In 2014, the European Commission launched a new model for economic development.
I fondi vengono utilizzati per finanziare investimenti infrastrutturali, la creazione o il mantenimento di posti di lavoro, iniziative regionali di sviluppo economico e attività a sostegno delle piccole e medie imprese.
The funds are used to finance investments in infrastructure, the creation or preservation of jobs, regional economic development initiatives and activities to support small and medium enterprises.
Allo stesso modo, se diventiamo coscienti di Dio, coscienti di Krishna, allora tutti i problemi del mondo - sociologici, religiosi, di sviluppo economico, politici - tutti saranno risolti.
Similarly, if we become God conscious, Kṛṣṇa conscious, then the whole problems of the world—sociology, religion, economic development, politics—everything will be solved.
Ufficio vendite:F/4, Bld.2, officina standard, distretto A, zona di sviluppo economico di Liling, Liling, Hunan Cina
Sales office:F/4, Bld.2, standard workshop, District A, Liling Economic Development Zone, Liling, Hunan China
Il Forum prenderà in esame in particolare il ruolo della politica di coesione nella realizzazione della strategia Europa 2020, che delinea un modello di sviluppo economico sostenibile per l'Unione europea per il prossimo decennio.
The event will look in particular at the role of cohesion policy in delivering the Europe 2020 Strategy – which sets out the sustainable economic development blueprint for the EU for the next decade.
A tale proposito, la ricorrente ritiene che la Commissione non abbia adottato le misure adeguate per gestire l’aumento del rischio che il regolamento delegato impugnato comporta per il processo di sviluppo economico in Tunisia.
In that regard, the applicant considers that the Commission failed to take appropriate measures to manage the increased risk to the economic development process in Tunisia resulting from the contested delegated regulation.
r) l'associazione dei paesi e territori d'oltremare, intesa ad incrementare gli scambi e proseguire in comune nello sforzo di sviluppo economico e sociale;
(r) the association of the overseas countries and territories in order to increase trade and promote jointly economic and social development;
Nei nostri porti, motori di sviluppo economico e fonte di ricchezza, un aumento del traffico merci, delle navi da crociera e dei traghetti significa più posti di lavoro e nuove opportunità.
Ports are not only engines of economic development and sources of prosperity, more cargo, cruise ships and ferries in our ports means also more jobs and new opportunities.
Gli investimenti infrastrutturali devono essere adeguati alle esigenze specifiche e al livello di sviluppo economico delle regioni e dei paesi in questione.
Infrastructure investment needs to be adapted to the specific needs and level of economic development of the regions and countries concerned.
Essa consente di meglio comprendere la distribuzione delle risorse marine e offre agli investitori maggiori certezze in merito alle prospettive di sviluppo economico.
It allows improved understanding of the distribution of marine resources and offers investors greater certainty about potential economic development.
b) nel quadro di programmi di sviluppo economico.
(b) within the framework of economic development programmes.
Il settore del cotone offre quantomeno ricavi considerevoli, fornendo potenzialmente una piattaforma di sviluppo economico e livelli di vita migliori.
The cotton sector at least offers considerable earnings, potentially providing a platform for economic development and improved living standards.
Zona di sviluppo economico di Yizhuang, Cina: trova gli hotel
Find Hotels in Yizhuang Economic Development Area, Beijing
Ma quello che immediatamente provocò fu che la volatilità che c'era stata in termini di sviluppo economico -- dove, anche se i prezzi del petrolio erano alti, vi era una crescita velocissima.
But what it immediately did was that the volatility that had been present in terms of our economic development -- where, even if oil prices were high, we would grow very fast.
Ho parlato di questi problemi a molti direttori di agenzie di sviluppo economico di stato di questi problemi, a tanti legislatori.
I've talked to a lot of directors of state economic development agencies about these issues, a lot of legislators about these issues.
Quindi questo è un beneficio chiave rilevante per i politici in termini di sviluppo economico.
So there is this key benefit that is relevant to state policy makers in terms of economic development.
Negli ultimi due secoli, la combinazione fra democrazia liberale e capitalismo privato ha aiutato a catapultare gli Stati Uniti e i paesi occidentali verso nuovi livelli di sviluppo economico.
Over the past hundred years, the combination of liberal democracy and private capitalism has helped to catapult the United States and Western countries to new levels of economic development.
MAPS 3, come gli altri due programmi, aveva avuto una motivazione economica, ma insieme alle tradizionali attività di sviluppo economico, come costruire un nuovo centro congressi, abbiamo aggiunto alcune infrastrutture sanitarie al processo.
Now MAPS 3, like the other two programs, had had an economic development motive behind it, but along with the traditional economic development tasks like building a new convention center, we added some health-related infrastructure to the process.
All'inizio, anche quello fu straordinario: economia in crescita, infrastrutture eccellenti, e sembrava un modello di sviluppo economico per l'Africa.
Initially, this too was amazing: growing economy, excellent infrastructure, and it seemed like it was a model for economic development in Africa.
Sicuramente, un secolo di sviluppo economico e lo sviluppo di strategie militari ci avranno insegnato modi migliori di gestire conflitti globali.
Surely, a century of economic development and the development of military strategy will have given us better ways to manage global conflict.
(Applausi) E penso che questo programma non dovrebbe essere chiamato populismo; dovrebbe essere chiamata strategia di sviluppo economico.
(Applause) And I think this scheme shouldn't be called populism; it should be called an economic development strategy.
2.6462380886078s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?